Sayonara is not the best way to say goodbye in Japanese?

Don’t Say “Sayonara”! Goodbye in Japanese in 10 Different Situations

Saying goodbye is not easy… especially in Japanese.

Sayonara is not the best way to say goodbye in Japanese?

Table of Contents:

Introduction: Sayōnara – Meanings & Uses

左様ならば、これにてご免ください。
sayō naraba, kore nite gomen kudasai.
If that’s the case, please excuse me.

左様ならば、ごきげんよう。
sayō naraba, gokigenyō.
If that’s the case, have a good day.

Situation 1: Casual Ways to Say Bye to Friends

Common Time Words in Greetings
あとで atode – later
明日  ashita – tomorrow
来週  raishū – next week
来月  raigetsu – next month
来年  rainen – next year
こんど kondo – next time

The grammar breakdown is as follows:
いって – comes from the te-form conjugation of 行く (to go)
きます – means I’ll come back

The person staying behind and greeting off the person leaving should respond:

いってらっしゃい
itterasshai

The らっしゃい part is very similar to the store or restaurant greeting いらっしゃいませ (irasshaimase) – this is another way to say “come in” which adds the meaning of the person being welcomed back when they return. It sounds like they are telling them: “Please go and please come back”

Most times these phrases are used at home, but you can also hear this in group settings such as a friend leaving for an occasion or stepping away from the office in the middle of the day.


You can use this in business settings as well. Before going on a business trip, you might want to notify your colleagues by saying:

大阪に行ってきます
ōsaka ni itte kimasu.
I’m going to Osaka.

Or if you are stepping away from office for a meeting with a client or a member of another department, a proper greeting to your colleagues can be:

ミーティング行ってきます
mi-tingu itte kimasu.

Situation 5: Have a Good Day in Japanese?

  • Formal: 楽しんでください tanoshinde kudasai
  • Casual: 楽しんでね tanoshindene
  • Formal: 頑張ってください ganbatte kudasai
  • Casual: がんばってね ganbattene
  • Formal: 気をつけてください ki wo tsukete kudasai
  • Casual: 気をつけてね ki wo tsuketene

In Japanese, we would say:

  • Formal: お大事にしてください odaiji ni shite kudasai
  • Casual: お大事に odaiji ni
  • Honorific form: お大事になさってください

ごちそうさまでした
gochisōsama deshita

お疲れ様でした
otsukaresama deshita


Ready to learn more?

Today you learned goodbye in Japanese in 10 different situations from casual settings to in work environments. Being able to use the correct greeting would mark a great, lasting impression and confidence as a Japanese learner. You also learned some of the “untranslatable” phrases used very often and even more niche situations such as leaving a restaurant or saying get well soon. With this article, you can surely perfect greetings as a traveler, student, or a businessperson in Japan.

Have you…

  • Ever thought of learning Japanese, but have no access to classes?
  • Learned Japanese, but want to speak more?
  • Given up on speaking Japanese before?
  • Been tired of your unmotivated classmates?
  • OR are you UNMOTIVATED to study Japanese?

Then you should check out Sayaka’s Beginners Japanese lessons! With engaging weekly lessons covering task-based conversation practice, kanji, grammar for different situations, and useful phrases, you will for sure fall in love with all the fun and warmth you will experience in Sayaka’s class. Check her 101/102/103 and 104 classes out here!

Leave a Reply